ridgid r4514 assembly instructions

ridgid r4514 assembly instructions

btd6 hero stereotypes. OPERATION NON-THROUGH CUT MAKING A NON-THROUGH CUT See Figure 63. Vea la figura 57. but the lowest points (gullets) are below the top surface. Search. Replace or sharpen blade. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. The Ridgid r4514 cuts 12 inches to the left and 30 inches to the right, whereas the r4518 cuts 8 inches to the left and 28 inches to the right. Ajuste los tornillos de ajuste horizontal y verifique la alineacin. ADJUSTMENTS Once blade is 45 to the table: MITER GAUGE ROD Check bevel indicator. a 6,4 mm (1/4 pulg.) For easier assembly, match number to number and fingertighten all fasteners. AJUSTES Una vez que la hoja forme un ngulo de 45 con respecto a la mesa: Controle el indicador de bisel. This heavy-duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. There are two miter gauge channels, one on either side of the blade. TIGE DINDICATEUR DONGLET VIS DE RGLAGE DE BUTE 0 BOUTON Resserrer les vis. Replace the workpiece. Le placement du guide longitudinal sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible dentraner des blessures graves. Zoom. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. WARNING: PUSH STICK Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ lutilisation de ce produit. ASSEMBLY TO INSTALL THE ANTI-KICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD PAWL HANDLE BUTTON See Figures 19 - 20. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. CARACTRISTIQUES GUIDE DONGLET - Ce guide donglet aligne le pice pour une coupe transversale. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que la garde de lame est installe et fonctionne correctement. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. ADVERTENCIA: CMO LIMPIAR LAS PLACAS DE LA PALANCA DE BLOQUEO DE LA CUCHILLA SEPARADORA Vea la figura 78. Ponga la sierra boca abajo. Holding the jig handle and using a push block and/or push stick make the rip cut, see Making a Rip Cut later in this section. We are sorry for the the inconvenience, however there are no chat operators available at this time. Mettre la scie en marche. WARNING: Never make freehand cuts (cuts without the miter gauge or rip fence). Le non-respect de cet avertissement pourrait entraner des blessures graves. Backed by the Industry's Only Lifetime Service Agreement, this saw includes a 10-inch blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. Make sure that the saw blade is installed to rotate in the proper direction. Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. Four bolt holes have been provided in the saws base for this purpose. ADJUSTMENTS TO CHECK THE TIGHTNESS OF THE RIP FENCE LOCKING LEVER See Figure 74. Eclorian What do you mean by extra oomph? It is attached to the saw by using four of the part number 089037006048 Screw. length of carbon remaining. Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. material in a single pass for fast, accurate cuts. FUNCIONAMIENTO Sostenga firmemente la pieza de trabajo con ambas manos en la gua de ingletes y avncela hacia la hoja. NOTA: No use este pedestal de patas con otros equipos ni para otros propsitos. Si los cortes no estn a escuadra, repita el proceso. Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza de trabajo. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE CORTE AL HILO GUA DE CORTE AL HILO Vea las figuras 44 y 45. I threw in a. Eads. Mantenga la gua de corte al hilo en posicin paralela a la hoja de sierra. les rainures ou les refentes. This is the only type cut that is made without the blade guard assembly installed. Alinee la gua de corte al hilo. No permita que su familarizacin con las herramientas lo vuelva descuidado. rbol Es el eje donde se monta una hoja o herramienta de corte. 6 A. Su sierra ha sido diseado y fabricado de conformidad con, nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, uso y seguridad para el operador. AJUSTES HOJA A 0 BISEL PARA FIJAR EL INDICADOR DE BISEL Y LOS TOPES DE BISEL A 0 Y 45 Vea las figuras 68 y 69. Simply register this tool within 90 days of purchase and receive FREE Parts, FREE Service, FOR LIFE. Les mthodes de travail pour chaque type de coupe sont expliques plus loin dans cette section. NOTE: Le guide longitudinal fourni avec la scie possde un guide infrieur rglable, qui peut tre orient vers lavant ou loin de la lame. Make sure the workpiece is clear of the blade before turning on the saw. OPERATION MAKING A DADO CUT See Figure 64. Again, for being a portable table saw, the Ridgid R4514 does have a fairly large table. This saw features a dust chute for convenience in discharging sawdust. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES AL HILO Ajuste la gua de ingletes a 0 y apriete la perilla de bloqueo de la gua de ingletes. Para lograr mayor precisin, presione el medidor de inglete contra el borde izquierdo o derecho de la ranura del medidor de inglete al realizar cortes. AVERTISSEMENT : GUIDE INFRIEUR Pour rduire le risque de blessures, toujours vrifier que le guide longitudinal est parallle la lame avant de commencer une coupe. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Place the feet onto the leg stand. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Este producto est manufacturado por One World Technologies, Inc., La licencia de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. WARNING: Replace dull or damaged anti-kickback pawls. RIDGID introduces the 10 in. Ninguna hoja o juego de hojas de ranurar debe tener una velocidad nominal inferior a la de esta herramienta. Saw RIDGID R4514 Operator's Manual (164 pages) Saw RIDGID R45171NS Operator's Manual (120 pages) Saw RIDGID R4518 Operator's Manual 10 in. OPERATION During use the miter gauge may move slightly left or right inside the miter gauge groove. ASSEMBLY To open the leg stand: Grasp the grips on the saw table and stand it upright as shown below. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. ENTRETIEN ENTRETIEN GNRAL viter dutiliser des solvants pour le nettoyage des pices en plastique. When all adjustments are complete: Reinstall blade guard and anti-kickback pawls. Push the saw to the desired location then either open the leg stand for saw operation or store the saw in a dry environment. All other cuts are combinations of these basic six. item 2 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514. ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE STAND Voir les figure 7 13. Despus de un uso intenso, es posible que se necesite revisar. Ne jamais se tenir debout sur la scie table, ne pas lutiliser comme tabouret. stack dado (up to width of 3/4 in.). BLOC DARRT Aprs la coupe, teindre la scie. Make sure the blade guard assembly is reinstalled upon completion of this type of cut. safety. Al efectuar cortes transversales a 90, puede utilizarse cualquiera de los dos canales de la gua de ingletes. Retirer le guide en relevant le levier de verrouillage. NOTA: La gua de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una gua baja ajustable que puede colocarse de manera que quede orientada hacia la hoja o hacia fuera con respecto a ella. BLADE GUARD PUSH STICK PUSH STICK STORAGE MITER GAUGE STORAGE MITER GAUGE Fig. If the extension moves: Lift the table extension lock lever. RGLAGES AVERTISSEMENT : CLS DE LAME (DROITE) Avant deffectuer tout rglage, sassurer que loutil est dbranch et le bouton suprieur du commutateur nest pas enfonc. PALANCA DE FIJACIN DE BISEL 0 TORNILLO DE TOPE Desconecte la sierra. Coloque tuercas y ajstelas ligeramente. If indicator is not pointing to the 45 mark on the bevel scale, loosen the indicator adjusting screw and adjust indicator. AVERTISSEMENT : Ne pas essayer pas de modifier cet outil ou de crer des accessoires non recommands pour utilisation avec ce produit. GENERAL SAFETY RULES Keep cutting tools sharp and clean. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. ADVERTENCIA: Asegrese que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. AVERTISSEMENT : Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide donglet doit toujours se trouver sur la droit de la lame. UTILISATION CREUX Retirer les noeuds dcolls laide dun marteau avant deffectuer la coupe. To avoid back injury, keep your knees bent and lift with your legs, not your back, and get help when needed. Cause Solution Lame mousse. Seul ce type de coupe est effectu sans le garde lame. Portable Table Saw. No seguir las instrucciones indicadas a continuacin puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. ASSEMBLY TO REMOVE/INSTALL/ALIGN THE THROAT PLATE LOCK See Figures 15 - 16. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Coloque siempre la pieza de trabajo contra la cara del cuerpo del medidor de inglete al realizar cortes. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. VIS PHILLIPS Installer le guide et vrifier de nouveau lalignement. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. Avec un bloc et/ou un bton poussoir, pousser lentement la pice vers la lame. Turn the saw on. x 4 in. Toutes les autres coupes sont des combinaisons de ces six types de coupe. (1) R4514 15 Amp 10 in. Lower the saw blade. Use la herramienta elctrica, los accesorios, las brocas, etc. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. RELEASE LEVER (UNLOCKED) CAUTION: Use caution when reaching inside the throat in the saw table. The blade guard protects it. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. la pieza de trabajo. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, aura pour consquences des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifie conforme la norme ANSI Z87.1. Lassujettir avec crou de blocage (M8). The Ridgid r4518 has a SoftStart that the Ridgid r4514 does not have. NOTE: Do not use this leg stand with other equipment or for other purposes. R4511 Assembly Instructions. UTILISATION COUPES TRANSVERSALES RPTITIVES NOTE : La main la plus proche de la lame doit tre place sur le bouton de verrouillage du guide donglet et la main la plus loigne, sur la pice couper. table saw (156 pages) Saw RIDGID R4520 Operator's Manual 10 in. UTILISATION COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE Voir la figure 62. OPERATION TYPES OF CUTS See Figure 40. Remove any workpieces from the tool. Abaisser la lame de la scie. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. RIDGID Pipe Patching Kits let you make fiberglass repairs on up to 6 of 2 - 6 pipe in hours, without the added hassle of major digs. RGLAGES Rpter les tapes au besoin, jusqu ce que le guide infrieur soit correctement align. UTILISATION CAUSES DE REBOND AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarit avec loutil faire oublier la prudence. Extraiga cuidadosamente de la sierra y colquela sobre una superficie de trabajo nivelada. New, Bulk Packed. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. GRIFFES ANTIREBOND AVERTISSEMENT : Toujours installer le protge-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protger adquatement la lame. To check horizontal alignment, place a framing square or straight edge against both the body of the saw blade and the riving knife. If jamming occurs, turn the tool off immediately, unplug the tool then clear the jam. NOTE : Le ensemble de balais est muni dun ressort et va rebondir quand le capuchon est enlev. Le guide onglet permet deffectuer des coupes angulaires avec plus de prcision. The depth of the table is 24.5 inches, which is pretty big for portable units. FIGURE A ; FIGURE B ; FIGURE C ; FIGURE D . All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. ASSEMBLY TO CLOSE/OPEN THE LEG STAND To move the leg stand: See Figures 27 - 32. For very close tolerances, test cuts are recommended. SOPORTE GUA DE CORTE AL HILO ADVERTENCIA: Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Trouver le manchon hexagonal situ au-dessous du devant de la table. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. The easy-to-read indicator shows the exact angle for a miter cut, with positive stops at 90 and 45. Remove brush assemblies and check for wear. El extremo del bloque de detencin debe estar siempre delante de la hoja. Before turning on the saw, perform a dry run of the cutting operation to make sure that no problems will occur when the cut is made. La mayor parte de los plsticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden daarse. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento. Pro Jobsite Table Saw with Stand and 18-Volt Cordless Drill/Driver Kit with (1) 2.0 Ah Battery, Charger, Tool Bag Category: Power Tools Group: Portable Table Saws Device: RIDGID R4514-R8600521K Instructions and files 525.00$ Buy It Now. Table Saw, Folding Stand Assembly and Assembly Hardware, Blade Wrenches, 10 in. Bevel Cut A cutting operation made with the blade at any angle other than 90 to the table surface. normes de fiabilit, simplicit d'emploi et scurit d'utilisation. 10 in. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. Equipped with a powerful 15 Amp motor, the RIDGID 10 in. CORTE AL HILO EN BISEL HOJA EN NGULO PERILLA DE BLOQUEO Cuando termine el corte, apague la sierra. ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. Placer les pieds sur le stand. MITER GAUGE BASE TO ADJUST THE MITER GAUGE See Figure 69. para aflojar los tornillos de ajuste horizontal que sujetan el soporte de montaje. ridgid r4514 ridgid ts3650 parts miter gauge assembly Compare with similar items Product Description Includes (1) 089037006702 Miter Gauge. Pro Jobsite Table Saw with Stand. 3 BLADE - For maximum performance, it is recommended that you use the 10 in. The difference between the two in prices determines your pick. 25 ANTI-KICKBACK PAWLS / BLADE GUARD STORAGE Fig. SOLUCIN DE PROBLEMAS Problema Causa La pieza de trabajo se quema o atora Est desafilada la hoja de corte. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. RIDGID R4514 Operator's manual (164 pages) Pages: 164 | Size: RIDGID R4514 Related Products RIDGID R3000 RIDGID R4251 Position a 3 in. ridgid r4514 repair sheet. Ability to rip through 4 in. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. La scie a t rgle en usine et, moins quelle ait t endommage en cours de transport, aucun rglage ne devrait tre ncessaire. OPERATION To use a jig: Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the jig and against the stop. Product description. Please feel free to use this form to create a support . Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the rip fence. Maverick Mike Kauai 762 subscribers Subscribe 955 Share 57K views 1 year ago KAUAI Unboxing, assembly and every. AJUSTES TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL Si ambas distancias medidas son diferentes: Desmonte la gua de corte al hilo. Para efectuar cortes con tolerancias muy estrechas se recomienda efectuar cortes de prueba. ASSEMBLAGE VRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Rglage (horizontale et verticale) : Vrification de lalignement du couteau diviseur : Pour effectuer des ajustements horizontaux utiliser une cl hexagonale de 5 mm pour desserrer les vis de rglage horizontales qui maintiennent le support de montage. There are six basic cuts: 1) the cross cut, 2) the rip cut, 3) the miter cut, 4) the bevel cross cut, 5) the bevel rip cut, and 6) the compound (bevel) miter cut. Do not replace one side without replacing the other. Replacer la garde de lame, le couteau diviseur et griffes antirebond. Couteau diviseur mal align. I am not a financial advisor, CPA, attorney, tax advisor, electrician, plumber, housing contractor, designer, or any type of profession to give advice. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. ARMADO PARA REVISAR Y ALINEAR CUCHILLA SEPARADORA Y LA HOJA Para ajustar (horizontal y vertically): Para verificar la alineacin del cuchilla separadora: Para realizar ajustes horizontales, use una llave hexagonal de 5,00 mm (0,197 pulg.) 2023 Emerson Electric Co. All rights reserved. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. Afloje los tornillos mariposa. durante el corte. ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. Many of the leg stand parts are movable. The blade can be dangerous if not protected. Tener el mango de vaivn y utilizar un palos empujadora y/o bloque empujador, consulte Cmo efectuar cortes al hilo ms adelante en esta seccin. Cause Solution Blade is dull. Deslice la arandela plana (ID13.5 x OD32 x 1.6t), el disco y la arandela plana (ID10 x OD18 x 1. The saw table measures 26-1/4 inches by 22-inches to provide some. Retire la proteccin de la hoja y los trinquetes anticontragolpe. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. Glisser une entretoise dans chaque boulon et insrer les boulons dans les trous des pieds et du stand. FUNCIONAMIENTO Durante el uso, el medidor de inglete puede moverse ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha dentro de la ranura del medidor de inglete. ANTI-KICKBACK PAWLS WARNING: Always install the blade guard and anti-kickback pawls onto the riving knife in the up position to provide proper blade coverage. Repositionner le couteau diviseur gauche ou droite. La cuchilla separadora debe estar alineada con la hoja y los trinquetes anticontragolpe deben detener un contragolpe una vez que se haya iniciado. NOTA: La mano ms cercana a la hoja debe colocarse en la perilla de bloqueo de la gua de ingletes y la mano ms alejada debe colocarse en la pieza de trabajo. ARMADO ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 23 a 26. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Replace blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. Lock the sliding table extension. This saw is shipped with a riving knife that should be placed in the down position for non-through cutting and must be placed in the up position for all other cutting operations. This type of cord is designated with WA or W on the cords jacket. La plupart des matires plastiques peuvent tre endommages par divers types de solvants du commerce. FEATHERBOARD A featherboard is a device used to help control the workpiece by holding it securely against the table or fence. Remove the blade guard and anti-kickback pawls. Beaucoup les pices de chariot utilitaire sont mobiles. Zoom. Far as I could tell, the Ridgid website still doesn't acknowledge the existence of a model R4513. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. Readjust hex coupling if necessary. The lever should not be difficult to push down and lock. aproximadamente, pero los puntos ms bajos (de las gargantas) deben quedar bajo la superficie superior. With your hands on the grips, push the leg stand towards the ground until the table saw is in an open position. Mettre la scie en marche. Fig. You can cut through 3-inch boards vertically with ease. OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. After extensive use, it may need to be checked. Products. to 1/4 in. LOOSE PARTS LIST The following items are included with your table saw: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. The saw stand assembly instructions are particularly badly designed: too few illustrations and parts that are not clearly labelled on the items, themselves, or in the illustrations. ENTRETIEN REMPLACEMENT DU BALAIS Voir la figure 80. Riving knife is out of alignment. Remove the miter gauge. Raise the blade. WARNING: Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. RIDGID R4514 Operator's Manual RIDGID R4514 Operator's Manual Download Operator's manual of RIDGID R4514 Saw for Free or View it Online on All-Guides.com. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES DE RANURA CORTE DE RANURA Vea la figura 64. Bien saisir les prises et tirer fermement les poignes vers soi jusqu ce que le stand et la scie soient quilibrs sur les roues. Voir la figure 77. ASSEMBLAGE POUR VRIFIER LINSTALLATION DE LA LAME CLS DE LAME (DROITE) Voir la figure 18. Genuine OEM replacement part. UTILISATION Pour utiliser sauteuse : Disposer la pice plate sur la table avec lclat de bord contre la sauteuse et contre bute. Un guide de pression aide contrler la pice travailler sil y a un rebond. NEVER use the rip fence as a cut-off gauge. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). Aligner le guide longitudinal. TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIRES / NDICE DE CONTENIDO Introduction.. 2 Introduction / Introduccin General Safety Rules GENERAL SAFETY RULES Use personal protective equipment. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. Pice couper avance trop rapidement. TUERCA HEXAGONAL Saque las llaves de la hoja del rea de almacenamiento desatornillando la tuerca de mariposa. Non-through cuts (made with a standard 10 in. BOTN TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE ADVERTENCIA: Instale siempre la proteccin de la hoja y las garras que no permiten el retroceso en la cuchilla separadora en la posicin ascendente para suministrar una cobertura de hoja adecuada. If the fence moves, tighten the adjusting nut 1/4 turn. Remove blade wrenches from storage area by unscrewing wing nut. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plstico. Terms & Conditions; MODEL NO. These mounting means were specially designed for your saw, for safe operation and optimum performance. KNOB UNLOCK THROAT PLATE WARNING: HOLE If the throat plate is too high or too low, the workpiece can catch on the uneven edges resulting in binding or kickback which could result in serious personal injury. Please contact us at 1-800-628-0525. To assure proper fence lock adjustment: Lock the rip fence in place. The included jobsite ready stand provides easy set-up for more stability. ASSEMBLY TO CHANGE RIVING KNIFE POSITIONS See Figure 17. WARNING: Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool. OPERATION MAKING A LARGE PANEL CUT LARGE PANEL CUT See Figure 62. Features a 10 in. Set the blade to the correct depth for the workpiece. MAINTENANCE CLEANING THE RIVING KNIFE LOCK LEVER PLATES WARNING: See Figure 78. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) OPERATION Turn the blade so the marked tooth is at the back. Let the blade build up to full speed before feeding the workpiece into the blade. Enlever et ranger tous les outils ou accessoires tels que le guide longitudinal, le guide onglet, les serre-joints, le protge-lame, etc. RIDGID introduces the R4514 10 in. Each of the four mounting holes should be bolted securely using 1/4 in. La scie est conue pour tre utilise avec des lames rainure double de 152,4 mm (6 po) (avec une paisseur jusqu 19 mm [3/4 po]).

Katelynn Shennett Photos, Is Cannibalism Legal In Germany 2020, Wegovy Mexico Pharmacy, Which Statement About Gender Is Accurate?, What Happened To Danny On Dr Blake Mysteries, Articles R


ridgid r4514 assembly instructions

ridgid r4514 assembly instructions

ridgid r4514 assembly instructions

ridgid r4514 assembly instructions

Pure2Go™ meets or exceeds ANSI/NSF 53 and P231 standards for water purifiers